Searchlight (
It is one of the four songs included in the DLC Song Pack 4 Lola for GUNVOLT RECORDS Cychronicle.
Music Video
Audio
No. | Songs | Duration | Audio |
---|---|---|---|
01 | Searchlight | 4:06 |
Lyrics
-
Japanese
-
Romaji
-
English fan translation
この声が聞こえる? 側にいるよ
キミのとなりに…
信じ合えてる ふたりの距離は
どんな秤で 分かるのだろう
確かなものが 何もなくても
消え去る時は 一緒がいい
終わらない 悲しみも
ふたりならば 生きていけると
無限の星たちからも 届いた光
それより 遥か遠い時間 超え
やって来たんだ
だから あきらめないでと
ぼくは願う 心 強く
やり遂げられる 今なら
サーチライト かざして
作り上げてく ふたりの歴史
どんな未来が 待ち受けるの
約束なんか なくてもいいよ
キミと生きてる それだけでいい
変わらない 苦しみも
ふたりならば 生きていけると
かすかに 聞こえる遠くで
あの日の 泣いてる自分が
この目に 焼き付けておくよ
いつかは 力になる 日が来ると
今 暗闇から 手招いた
憎しみを 振り切り走れ
染まらずに 居られるように
夜明けまで あと少しだけ
息急き切って 走り抜け!
繋がり合った ふたりはひとつ
どんな力も 離せないの
キミがいるから ぼくがいるように
ぼくがいるから キミがいるの
照らしたい 喜びを
ふたりならば 生きていけると
無限の星たちからも 届いた光
それより 遥か遠い時間 超え
やって来たんだ
だから あきらめないでと
ぼくは願う 心 強く
やり遂げられる 今なら
サーチライト かざして
灯した光を
ぼくは掲げ 歌う 強く
ひとりじゃないよ 今はもう
この声が聞こえる? 側にいるよ
キミのとなりに…
Kono koe ga kikoeru? Soba ni iru yo
Kimi no tonari ni
Shinjiaeteru futari no kyori wa
Donna hakari de wakaru no darou
Tashikana mono ga nani mo nakute mo
Kiesaru toki wa issho ga ii
Owaranai kanashimi mo
Futari naraba ikite ikeru to
Mugen no hoshi tachi kara mo todoita hikari
Sore yori haruka tooi jikan koe
Yatte kitanda
Dakara akiramenai de to
Boku wa negau kokoro tsuyoku
Yaritogerareru ima nara
Now’s the moment to do it
Saachiraito kazashite
Tsukuriageteku futari no rekishi
Donna mirai ga machiukeru no
Yakusoku nanka nakute mo ii yo
Kimi to ikiteru sore dake de ii
Kawaranai kurushimi mo
Futari naraba ikite ikeru to
Kasuka ni kikoeru tooku de
Ano ni no naiteiru jibun ga
Kono me ni yakitsukete oku yo
Itsu ka wa chikara ni naru hi ga kuru to
Ima kurayami kara temaneita
Nikushimi wo furikiri hashire
Somarazu ni irareru you ni
Yoake made ato sukoshi dake
Iki sekitte hashirinuke!
Tsunagariatta futari wa hitotsu
Donna chikara mo hanasenai no
Kimi ga iru kara boku ga iru you ni
Boku ga iru kara kimi ga iru no
Terashitai yorokobi wo
Futari naraba ikite ikeru to
Mugen no hoshi tachi kara mo todoita hikari
Sore yori haruka tooi jikan koe
Yatte kitanda
Dakara akiramenai de to
Boku wa negau kokoro tsuyoku
Yaritogerareru ima nara
Saachiraito kazashite
Akashita hikari wo
Boku wa kakage utau tsuyoku
Hitori janai yo ima wa mou
Kono koe ga kikoeru? Soba ni iru yo
Kimi no tonari ni
Can you hear my voice? I’m right there
Right next to you
I believe in you… What’s our distance?
What kind of scales can measure it?
Even if there’s nothing certain
It’s better to be together when vanishing
The endless sadness
Combined we can live through it
The light that comes from countless stars
They overcome a time that’s far, far away
To come over here
So don’t give up
I’ll strongly wish with my heart
Now’s the moment to do it
Hold the searchlight over our heads
Our mutual history which we’re making up
What kind of future is awaiting?
No need for any promises
I’ll live with you, that’s enough
The changeless pain
Combined we can live through it
I can faintly hear it far away
I was crying on that day
I’ll engrave it within my sight
One day I’ll be able to help you
What’s been summoned from the darkness
It’s hatred; shake it off and run
I don’t want to be stained by it
It’s almost daybreak
Pant and run through!
The linked duo becomes one
No strength can pull them apart
I am here because you are here
And so you are here because I am here
The joy we want to light up
Combined we can live through it
The light that comes from countless stars
They overcome a time that’s far, far away
To come over here
So don’t give up
I’ll strongly wish with my heart
Now’s the moment to do it
Hold the searchlight over our heads
The glowing light
I’ll raise and strongly sing
I’m no longer alone
Can you hear my voice? I’m right there
Right next to you
Translated by Bapgei