FANDOM



Sakura Efflorescence (櫻華爛漫 Ouka ranman) is a song by Lumen. It was released in the Justice Rage CD.

No. Songs Duration Audio
01 Sakura Efflorescence 4:28
Sakura Efflorescence
02 Sakura Efflorescence 2018 Remix 4:32
Sakura Efflorescence 2018

Lyrics

闇の間に間にさあ呼応してる間に 
無くした未練と来る試練
聲も立てずに立ち尽くして
如何に帰らず変えられずとも

霞か雲か見渡す間に 
野山海山も花盛り
時有らず心ここに在らず 
いざやいざやそら見にゆかん

棘のある 毒のある 花も
敵わないほど匂いたつ
飾られた 風花の 姿で

暗い夜も暗くないと 
寒い冬も寒くないとほら
零れ咲く花片に 
鮮烈の刻

吹雪の様に渦巻く風
一斤染めの染井吉野から
零れ咲く花片に 
篝火が灯る いつかこの場所で…

時の狭間にそう呼応する小波
託した意向断ち切る遺恨
問えば囀る冴えた空に
如何 に帰 らず変えられずとも

霰か雹か見限る間に
野山海山草木繁り
時知らず心知りもせず
いざやいざやそら見にゆかん

降り頻る 振り絞る 花の
叶わない仄かな願い
交わされた 約束を 抱いて

暮れる日々を嘆くよりも
暑い夏を憂うよりも さあ
乱れ咲く花片の
艶なる姿

風来の様な運命さえ
一時だけの淡い刹那でも
乱れ咲く花片に
掲げた明星 いつかあの場所で…

探し続けて 求めて 辿り着く先の
降り注ぐ陽の光 桜の演舞
知るはずも(知らないの)
無いままで(無くしたの)
巡るは散りゆく鴇色

暗い夜も暗くないと 
寒い冬も寒くないとほら
零れ咲く花片に 
鮮烈の刻

風来の様な運命でも
一斤染めの染井吉野なら
乱れ咲く花片の
影さえ打ち消す きっとあの場所へ…


Yami no mani mani saa koou shiteru ma ni
Nakushita miren to kuru shiren
Koe mo tatezu ni tachitzukushite
Ika ni kaerazu kaerarezu tomo

Kasumi ka kumo ka miwata sumani
Noyama umi yama no hanazaka ri
Toko aruzu kokoro koko ni arazu
Izaya izaya sora mi ni yukan

Toge no aru doku no aru hana mo
Kanawanai hodo nioi tatsu
Kazarareta kazahana no sugata de

Kurai yoru mo kurakunai to
Samui fuyu mo samukunai to hora
Koborezaku hanabira ni
Senretsu no toki

Fubuki no you ni uzumaku kaze
Ikkonzo me no somei yoshi no kara
Koborezaku hanabira ni
Kagaribi ga touru
Itsuka kono basho de...

Toki no hazama ni sou koousuru sazanami
Takushita ikou tachikiru ikon
Toeba saezuru saeta sora ni
Ika ni kaerazu kaerarezu tomo

Arare ka hyouka mikagiru ma ni
Noyama umi yama kusaki shigeri
Toki shirazu kokoro shiri mo sezu
Izaya izaya sora mi ni yukan

Furishikiru furishiboru hana no
Kanawanai ho no kana negai
Kawasareta yakosoku wo idaite

Kureru hibi wo nageku yori mo
Atsui natsu wo ureu yori mo saa
Mitarezaku hanabira no
Agenaru sugata

Fuurai no you na unmei sae
Ittoki dake no awai setsuna demo
Mitarezaku hanabira ni
Kakageta myoujyou
Itsuka ano basho de...

Sagashi tsuzukete motomete tadori tsuku saki no
Furi sosogu hi no hikari sakura no enbu
Shiru hazu mo (shiranai no)
Nai mama de (nakushita no)
Meguru wa chiri yuku tokiiro

Kurai yoru mo kurakunai to
Samui fuyu mo samukunai to hora
Koborezaku hanabira ni
Senretsu no toki

Fuurai no you na unmei demo
Ikkonzo me no somei yoshi no nara
Mitarezaku hanabira no
Kagesae uchikesu
Kitto ano basho e...


Between darkness, go, now that they’re replying…
The lost grief and the coming ordeal…
Stand still without speaking…
Not going back in any way, unchanging…
While seeing through either fog or clouds…
Blooming hills and seamounts…
There’s no time, my heart isn’t here…

Come on, come on, let’s go and see the skies…
Both thorn flowers and poisonous flowers…
They smell like nothing else…
Shaped like a decorated winter wind…
The dark night isn’t dark anymore…
See, the cold winter isn’t cold anymore…
To the spilling and blooming petals…

A vivid moment…
Wind that swirls like a snowstorm…
From one loaf dyed Yoshino cherry tree…
To the spilling and blooming petals…
Someday, a bonfire will be lit here…
The wavelets replying into the gap of time…
The entrusted intention, cutting the roots..

Take for example tweeting into the cold skies…
Not going back in any way, unchanging…
While giving up into hail and hailstone...
Prosperous vegetation at the hills and seamounts…
I don’t know time and I don’t know my heart…
Come on, come on, let’s go and see the skies…
The downpouring and screaming flowers…

And their subtle unfulfilled wishes…
Hug the exchanged promises…
Instead of grieving the darkening days...
And instead of worrying about the hot summer... Let’s go…
Let’s go to (contemplate) the glossy shape of
…the blooming petals
Not even a windy fate…

And not even a dull momentary passion…
They cannot go bother the blooming turbulent petals…
The Venus will rise up there one day …
Keep on searching and aim for what lies at your destination…
The downpouring sunshine and a sakura dance…
I shouldn’t know about it (and I don’t)…
There’s still nothing (and there was nothing)…

The scattering pink that’s all over the place…
The dark night isn’t dark anymore…
See, the cold winter isn’t cold anymore…
To the spilling and blooming petals…
A vivid moment…
Not even the windy fates…
A one loaf dyed Yoshino cherry tree, then…

The blooming turbulent petals…
Will one day erase the shadows and go to the promised place…

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.