Azure Striker Wiki

⚠️This wiki contains text and visual spoilers frequently and without warning. Browse at your own risk!⚠️

READ MORE

Azure Striker Wiki
Advertisement
Azure Striker Wiki
Scripts (Gunvolt)

Pre-mission Event[]

[This is a special home conversation that is scripted to be selected after three missions are cleared]

Joule: Hey, Quinn? About you and GV... I mean, what is he to you? What's your deal?

Quinn: I just want to help him however I can, Joule. And I want to do it along with you.

Joule: What, like, together?

Quinn: I'm not much of a fighter, not like you anyway. So I just try to give him a nice home to come back to. Together we can support the one we care about.

Joule Oh. That's...oh.

......

Joule asked me to wait while she talked to Quinn. But I heard most of it through the door. What exactly is she trying to accomplish here?

Cyan:
ねえ、オウカ…あなたはGVの…
GVの…何になりたいの? 彼に、何をしたいの?

Ouka:
シアンさん…。わたしは、GVを支えてあげたいです
シアンさんと二人で…

Cyan:
わたしと…?

Ouka:
わたしはシアンさんのようにGVと一緒に戦うことは出来ません
ですが、GVが帰るべき場所を守ることは出来ると…思う…思いたいんです
二人でなら、わたし達の想うあの人を支えていける…そう、出来たらなって

Cyan:
…そう、なんだ

GV:
…………
シアンに、オウカと二人で話がしたいと言われ、扉の向こう側で待機していたが…
二人の会話は、ほとんど聞こえていた
シアンはどういうつもりでオウカにこんな話をしたんだろう…

Cyan:
ねえ、オウカ…あなたはGVの…
GVの…何になりたいの? 彼に、何をしたいの?
Nee, Ouka… Atana wa GV no…
GV no… Nani ni naritai no? Kare ni, nani wo shitai no?
Hey, Ouka… You and GV...
What do you want to become…? What do you want to do to him?

Ouka:
シアンさん…。わたしは、GVを支えてあげたいです
シアンさんと二人で…
Shian san… Watashi wa, GV wo sasaete agetai desu
Shian san to futari de…
Cyan – san… I want to support GV…
Let’s support him together…

Cyan:
わたしと…?
Watashi to…?
Together…?

Ouka:
わたしはシアンさんのようにGVと一緒に戦うことは出来ません
ですが、GVが帰るべき場所を守ることは出来ると…思う…思いたいんです
二人でなら、わたし達の想うあの人を支えていける…そう、出来たらなって
Watashi wa Shian san no you ni GV to issho ni tatakau koto wa dekimasen
Desuga, GV ga kaerubeki basho wo mamoru koto wa dekiru to… omou… omoitain desu
Futari de nara, watashi tachi no omou ano hito wo saete ikeru… Sou dekitarana tte
Unlike you, Cyan – san, I can’t fight alongside GV
However… I believe I can protect this home where he comes back to… I want to believe so…
I thought that if we worked together we could support him, the person we like so much

Cyan:
…そう、なんだ
… Sou, nanda
… I… see…

GV:
…………
シアンに、オウカと二人で話がしたいと言われ、扉の向こう側で待機していたが…
二人の会話は、ほとんど聞こえていた
シアンはどういうつもりでオウカにこんな話をしたんだろう…
Shian ni, Ouka to futari de hanashi ga shitai to iware, tobira no mukou gawa de taiki shiteita ga…
Futari no kaiwa, hontodo kikoete ita
Shian wa dou iu tsumori de Ouka ni konna hanashi wo shitan darou…
Cyan told me she wanted to have a chat between her and Ouka so I waited outside the room yet…
I heard almost everything they said
Makes you wonder why Cyan was asking those questions to Ouka…

Cyan :
저기, 오우카… 오우카는 GV 의… GV 에게… 어떤 존재가 되고 싶어? GV 에게 뭘 해 주고 싶어?
Say, Ouka? It’s about GV… What do you want to be to GV? What do want to do for him?

Ouka :
시안 씨… 저는 GV 를 돕고 싶어요. 시안 씨와 함께…
Cyan… I just want to help GV, with you.

Cyan :
나와 함께…?
With… me?

Ouka :
저는 시안 씨처럼 GV 와 함께 싸울 수는 없어요. 하지만 GV 가 돌아올 곳을 지킬 수는 있다… 그렇게
생각…하고 싶어요.
I can’t fight with him like you would. But at least I can protect his place to return. That’s… what I’d
like to think.

Cyan :
그랬…구나.
Oh… I see.

Monologue :
……시안이 오우카와 단둘이 할 얘기가 있다고 해서 문 밖에서 기다렸는데… 두 사람의 대화는 거의 다
내게도 들렸다. 시안은 무슨 생각으로 오우카에게 이런 이야기를 꺼냈을까…
So… I’ve been waiting outside the door, with Cyan telling me that she had to talk about something to
Ouka alone… but I could hear almost everything. Why did Cyan talk about this with Ouka? What did
she have in mind?

Briefing[]

Xiao: Heads up, GV. Eden's taken over a nearby city. They covered it in ice and brought everything to a standstill.

Gunvolt: A city covered in ice? Tenjian's fingerprints are all over this.

Xiao: Seems like it. We located him in a luxury hotel on-site. I think they're using it as a staging point of some kind. The ice is spreading, so you need to move fast.

Gunvolt: I'm on my way.

Xiao:
GV, 大変だ! 近くの街が一つ, エデンの構成員にのっとられたみたいなんだ
街全体が, 突然氷に覆われて都市機能がマヒしているらしい

GV:
街全体が氷に? ヤツ... テンジアンか!

Xiao:
どうやらその街を侵攻のための活動拠点にしているようだね...
氷は今も範囲を広げている. 急がないと全てがエデンに支配されてしまうかも...
テンジアンは, 豪華ホテルを基地にしているみたい. GV...頼めるかな?

GV:
もちろんだ. そのホテルに向かおう!

Xiao:
GV, 大変だ! 近くの街が一つ, エデンの構成員にのっとられたみたいなんだ
街全体が, 突然氷に覆われて都市機能がマヒしているらしい
GV, taihen da! Chikaku no machi ga hitotsu, Eden no kouseiin ni nottorareta mitai nanda
Machi zentai ga, totuzen koori ni oowarete toshi kinou ga mahi shiteiru rashii
GV! Trouble! A nearby city has been taken over by Eden members!
The whole city has been covered in ice and its functions aren’t working.

GV:
街全体が氷に? ヤツ... テンジアンか!
Machi zentai ga koori ni? Yatsu… Tenjian ka!
The whole city’s been covered in ice? It’s him… Tenjian! 

Xiao:
どうやらその街を侵攻のための活動拠点にしているようだね...
氷は今も範囲を広げている. 急がないと全てがエデンに支配されてしまうかも...
テンジアンは, 豪華ホテルを基地にしているみたい. GV...頼めるかな?
Douyara sono machi wo shinkou no tame no katsudou kyoten ni shiteiru you da ne…
Koori wa ima mo hani wo hirogateiru. Isoganai to subete ga Eden ni shihai sarete shimau kamo…
Tenjian wa, gouka hoteru wo kichi ni shiteiru mitai. GV… Tanomeru ka na?
Looks like they’re using the city as a base of operations of their invasion…
The ice’s still spreading. We gotta hurry or else Eden will rule over the whole nation…
Tenjian is using a luxury hotel as a base. GV… Can I count on you? 

GV:
もちろんだ. そのホテルに向かおう!
Mochiron da. Sono hoteru ni mukaou!
Of course. Let’s head over there!

Xiao :
GV, 큰일이야! 가까운 도시 하나가 에덴 구성원한테 점거당한 모양이야.
도시 전체가 갑자기 얼음에 뒤덮여서 도시 기능이 마비됐대.
GV, we got trouble here! Looks like a city nearby has been overrun by Eden pawns.
The entire city’s suddenly covered in ice and can’t function anymore.

GV :
도시 전체가 얼음에? 그건… 텐지안이군!
An entire city in ice? That… can only be Tenjian!

Xiao :
아무래도 그 도시를 침공 활동의 거점으로 삼을 생각인 것 같아… 얼음은 지금도 퍼지고 있어. 서두르지
않으면 전부 에덴에게 지배당할 거야…
텐지안은 호화 호텔을 기지로 삼은 모양이야. GV… 부탁해도 될까?
Maybe he’s using that city as their invasion army’s fortress… The ice is spreading even now. If we
don’t act now, Eden will conquer everything there!
Looks like Tenjian took a luxurious hotel as his base. GV, can I count on you?

GV :
물론이지. 그 호텔로 가자!
Of course. Let’s move to that hotel ASAP!

Title and Description[]

Icebound

Soldiers driven by revenge above all-yet vengeance
provides only momentary respite from rage.
Let such be a warning for them and your former self.

凍結 -フローズンシティー-

戦士達を突き動かすのは絶対零度の復讐心
復讐は刹那の激情の慰めにしかならない
それは彼らと, かつて己へ送る雷撃コトバ

凍結 -フローズンシティー-
Touketsu (furoozun shitii)
Frozen (Frozen City) 

戦士達を突き動かすのは絶対零度の復讐心
復讐は刹那の激情の慰めにしかならない
それは彼らと, かつて己へ送る雷撃コトバ
Senshitachiy wo tsukiugoasu wa zettai reido no fukushuushin 
Fukushuu wa setsuna no gekijou no nagusame ni shika naranai
Sore wa kare ra to, katsute onore wo okuru raigeki (kotoba)
The avenging absolute zero pushes the warriors unto ahead… 
Revenge is but a momentary passion’s soothing… 
And they also are the thunders (words) you sent to yourself and to them… 

– 동결 – Frozen City
전사들을 움직이는 절대 영도의 복수심.
복수는 찰나의 격정만을 위로할 뿐.
그것은 그들과 과거의 자신에게 보내는 뇌격.
– Frozen –
Vengeance of absolute zero is pushing the warriors ahead,
but revenge can only soothe a momentary passion.
It is the word of lightning that you send to them, and to your past self.

Mission[]

Xiao: The roads are icy, so things are bound to get slippery. Be careful, okay? Like, even more than usual.

Joule: Yes, GV. Be careful!

This ice fortress used to be a five-star hotel.

Xiao: Rich folks from all over came here to revel in excess.

Tenjian wasn't this powerful when we first fought. The power he took from Joule must be aiding him.

[Anti-skid coating sprayer]

Gunvolt: Um... what's this?

Xiao: Scans show the interior contains an anti-skid coating.

Gunvolt: And it's for... what, exactly?

Xiao: Dunno, but you might as well use it since you're on ice. Tag it and zap it to take control.

Gunvolt: Man, this is crazy useful.

Xiao: The anti-skid properties won't last forever, though. If you need to extend it, you'll have to apply more.

[Ice platforms]

Joule: Are those floating icicles?

Gunvolt: Must be that guy's Septima at work again.

Still, I bet I can use 'em as footholds...

Xiao: Looks like the building is collapsed ahead, GV. Given that, plus the anti-skid coating, I'm thinking--

Gunvolt: Someone's been here already? Yeah, me too.

But who...?

Xiao: Smash that hexapyle to enter the hotel.

[Copen encounter]

Joule: Hold on, GV. I'm sensing someone...

Gunvolt: Copen! What are you doing here?!

Copen: Ready yourself, Adept. Today you draw your last breath.

Gunvolt: I'm after Sumeragi and Eden, Copen. I have no quarrel with you. I just want the shard. Then we can go our separate ways.

Copen: Your kind are threats to humanity. I must stop you!

Looks like I'll have to fight him...

Copen: And now, I will wipe every Adept from the face of the Earth!

[STRIKE]

Gunvolt: Adepts and humans must be able to live in peace. You can't just reject the idea out of hand.

Copen: And what is your evidence? This frozen city? How do we coexist with beings that pose such a threat? You would have us make peace with living weapons?!

Gunvolt: That's not--

Copen: Sumeragi claimed they could control Adepts. It was a lie. I learned that when I kept up my father's research. See the truth! This country is under siege by mad Adepts. And Sumeragi's actions only serve to imperil us further. I must eliminate the threat of your kind.

Gunvolt: Maybe I just have more faith in humanity than you.

Copen: A good gardener knows when to pluck out a weed!

[Copen is defeated]

Gunvolt: Enough, Copen. Give me the shard.

Copen: You are not the only one who needs this shard, Adept.

Gunvolt: Dammit! He's gone!

Can't worry about that now. I have to save the city.

...

Copen... I don't think I've seen the last of him. I just... feel it.

Tenjian: Ah, Gunvolt. Welcome. Have a gift for your trouble.

[Area freezes over]

Gunvolt: It's Tenjian's Septima!

[Areas continue to freeze over]

Joule: Everything's frozen! ...Again.

Maybe this isn't quite what it seems. I won't let some crappy illusion stop me!

[Alarm room]

Gunvolt: What's this? Some kind of defense system?

Joule: Don't give up, GV!

...

Xiao: This ice Septima is more powerful than ever.

Gunvolt: He was strong before, but with Joule's power...

Joule: Oh, GV...

I'm going to get it back, no matter what.

[Prism Breaker path]

I don't think I can break this... I'll need to use the icicles to climb instead.

...

Joule: How can someone use ice for evil when it's so pretty? I used to love staring at ice sculptures in the winter. But this place? This hotel? It... scares me.

Gunvolt: I hear you.

It's a hexapyle. Tenjian must be through there.

[Tenjian encounter]

Joule: He's further inside, GV.

Tenjian: Your reputation is earned, Adept. I'm pleased you were able to make it this far.

Gunvolt: This ends now, Tenjian. I'll take you out and then take back that shard!

Tenjian: You're obsessed with shards. Perhaps my sword can cure you.

[Tenjian transforms]

Tenjian: I've prepared since our last fight... Now... en garde!

[STRIKE]

Tenjian: One with your power could easily wipe out humanity! Why cut ties with QUILL only to fight your own?

Gunvolt: We're all humans-- Septimas or not.

Tenjian: In my land, Adepts were hunted from birth. My parents abandoned me to wander the streets alone. When I finally collapsed from hunger, a human gave me food.

Gunvolt: Then how can you claim all humans are evil?

Tenjian: The food was poisoned! ... I barely survived. It was then I realized our two kinds cannot know peace.

Gunvolt: Not all humans are so cruel, Tenjian. Quinn, a human, cares for me. Me, Tenjian! An Adept!

Tenjian: Perhaps a small few share her views, but I doubt it. History proves humans have no tolerance for the unique. Only the strong survive... and Adepts are strong!

Gunvolt: You and Copen are both so damn stubborn! Oversurge! Azure Striker! Thaw this heart of hatred!

[Tenjian is killed]

Gunvolt: We're done here.

Xiao: Guess what, GV? I'm starting to believe what you're selling. Adepts and humans can live in peace. Just like you and Quinn!

Gunvolt: Thanks, Xiao.

Joule: ......

[CLEAR]

Xiao:
路面は凍結してるからすべりやすくなってるよ
いつも以上慎重にね

Cyan:
GV, 気をつけて

(Advance through the area)

GV:
この国有数の高級ホテル--それが今では氷の城と化している

Xiao:
ここは, 国内の著名人や権力者の御用達のホテルでもあったみたいだね

GV:
この能力規模...以前戦った時はここまでじゃなかったのに...
奪われたシアンの力で強化されているのか

(Relief supplies)

GV:
これはいったい?

Xiao:
スキャンしたところ, 中身はすべり止めのコーティング剤だね

GV:
すべり止めの...? なんでそんなものが?

Xiao:
よく判らないけど...凍った路面は戦闘に不利だし, どうせなら使わせてもらうよ
キミなら, 避雷針(ダート)を打ち込んで電流を流せば, 操作出来るはずだ

GV:
これは助かるな...

Xiao:
すべり止めの効果は一定時間で切られるから注意してね
効果を持続させたかったら, もう一回塗布(とふ)する必要があるよ

(Icicles)

Cyan:
空中に... つらら?

GV:
これも, ヤツの第七波動(セブンス)の影響か
うまくやれば, つららを足場にして上まで登っていけそうだ

(Intruder)

Xiao:
GV, そこの登っていった先に, 建物が一部破壊された痕跡がある
さっきのすべり止めといい, 破壊の痕跡といい, もしかしたら...

GV:
ボク達以外に誰か来ている...ってことか
いったい誰が...?

(Gate Monolith)

Xiao:
ゲートモノリスを破ってホテル内に進むんだ


(Vs Acura)

Cyan:
この気配は... GV, 気をつけて! 誰か居る!

(Acura appears)

GV:
アキュラ! お前もここに来ていたのか

Acura:
それはこちらのセリフだ.ガンヴォルト今日こそ息の根を止めてやる

GV:
皇神(スメラギ)もエデンでもないキミと戦う理由はない...
シアンの一部...ミラーピースさえ返してくれれば, ボクはそれでいいんだ

Acura:
世迷言を. 以前言ったはずだ. 貴様ら能力者はオレたち人類を脅かす害獣...相容れないとな!

GV:
やはり彼と戦うしかないのか...!

Acura:
全ての能力者, オレが駆逐する...!

(Begin Acura battle)

GV:
能力者とそうでない人... 共存の道だってあるはずだ!
なぜその可能性を放棄するんだ!

Acura:
道中に散々目に焼き付けたはずだ...凍てすいた都市を
ただ一人でこれを成す危険性, そんな連中と共存など出来りはずがあるまい
貴様は, 銃を持った...いや, 腕から銃を生やした者と, 手を取り合えというのか?

GV:
それは...!

Acura:
皇神(スメラギ)の連中は制御可能だとのたまっているが...それが虚偽だということは
父の研究を受け継いだ, このオレが最も良く理解している
現に見ろ. 外国から来た害獣どもの暴走によって
皇神(スメラギ)も成すすべなく, この国は今, 危機に直面している
故に, オレはやらねばならん. 貴様ら危険生物の駆除をな

GV:
それでもボクは, 人の可能性を...希望を信じている!

Acura:
お花畑が...手遅れになる前に刈り散らしてくれる!

(Acura defated)

GV:
さあ, アキュラ. ミラーピースを渡すんだ

Acura:
アレはオレにとって必要な物だ. 渡すわけにはいかん...

GV:
くっ...逃げられたか...!
この街のこともあるし, 今は先を急ぐしかなさそうだな...

(2nd half)

GV:
アキュラ...
彼とはまた, いずれどこかで会うかもしれない...
そんな予感がする—

(Tenjian’s power)

Tenjian:
やはり来たか, ガンヴォルト. これは餞別だ

GV:
ヤツの第七波動(セブンス)...!

(Corridor freezes)

Cyan:
また凍った!

GV:
脅しのつもりかもしれないが...
こんなイリュージョンでボクを止められるものか...!

(Siren room) 

GV:
連中の警備システムか...!

Cyan:
負けないで, GV!

(Outside)

Xiao:
凍結の第七波動(セブンス)... 始めてGVが戦った時はここまで強力じゃなかったはずなのに...

GV:
向こうも確実に力をつけている. それも, シアンから奪った力で...

Cyan:
GV...

GV:
絶対に取り戻す...シアンの力...!

(Block)

GV:
このブロック... 壊せそうにないな
つららの足場を登っていくしかなさそうだ

(Ice engraving) 

Cyan:
こんなにキレイな氷を...どうして悪いことに使うんだろう... 
昔, テレビで見た氷の彫刻はとてもキレイだと思ったけど
この凍ったホテルは...なんだか怖い

GV:
...そうだね

(Gate Monolith)

GV:
ゲートモノリス... この奥にテンジアンがいるはずだ...!


(Vs Tenjian)

Cyan:
GV! いるよ,その先に...!

(Tenjian appears)

Tenjian:
さすが海内無双の蒼き雷霆(アームドブルー)...
ここまで乗り込んでくるとは恐れ入ったよ

GV:
今回は邪魔は入らない... 今度こそお前を倒す
そしてミラーピース(シアンのチカラ)は返してもらう!

Tenjian:
一毛不抜. その執着...僕の剣で断ち切ろう
捲土重来. 前回と同じだとは思わないことだ
ゆくぞッ!

(Begin Tenjian battle)

Tenjian:
その力があれば無能力者の排除も容温いとういうのに, キミはなぜ
フェザーを抜け, 能力者に牙剥くようなことをしているんだ?

GV:
第七波動(セブンス)なんて関係ない! 同じ人間だ! お前こそ, なぜ区別する!

Tenjian:
僕の故郷では, 能力者は追害の対象...無告之民だった
親に捨てられ, 住む場所もなく, 道を歩けば石を投げられた
やがて僕は空腹のあまり倒れた... その時はお優しい無能力者が食べ物を分けてくれた

GV:
ならばどうして!

Tenjian:
その食べ物は毒が仕込んであったんだ. まさに... 九死一生
さすがに悟ったよ. 不倶戴天. 能力者と無能力者は手を取り合えない

GV:
違う... 第七波動(のうりょく)を持たない人全てがそんな心無い人じゃない
ボクは知っている... オウカを... 偏見を持たず接してくれる人を!

Tenjian:
それこそ人間の一部じゃないか? 僕はキミほど無能力者を信じることは出来ない...
人は, 自分と違う物を受け入れることは出来ない...それは人類(せんそう)の歴史が証明している
弱肉強食. これは, 僕ら能力者(しんじんるい)により旧人類の淘汰なんだ

GV:
アキュラもお前も, どうしてそんなに頑ななんだ!
迸しれ! 蒼き雷霆(アームドブルー)よ! 憎しみに凍てつき魂を溶かしつくせ!

(Tenjian defeated)

GV:
ミッション完了...

Xiao:
GV... ボクは信じているよ. 第七波動(セブンス)を持たない人と, 持つ人全てが
いつか, キミとオウカみたいに手を取り合って笑いあえる日が来ることを...

GV:
ありがとう... シャオ

Cyan:
...

[Translation by Bapgei]

Xiao:
路面は凍結してるからすべりやすくなってるよ
いつも以上慎重にね
Romen wa touketsu shiteru kara suberi yasuku natteru yo
Itsumo ijou shinchou ni ne
The ground’s frozen so it’s easy to lose your footing
Be VERY careful 

Cyan:
GV, 気をつけて
GV, ki wo tsukete 
GV! Watch out… 

(Advance through the area)

GV:
この国有数の高級ホテル--それが今では氷の城と化している
Kono kuni yuusuu no koukyuu hoteru – sore ga ima de wa koori no shiro to kashiteiru 
One of this nation’s few high-class hotels – has now become an ice castle 

Xiao:
ここは, 国内の著名人や権力者の御用達のホテルでもあったみたいだね
Koko wa, kokunai no choumeijin ya kenryokusha no goyoutachi no hoteru demo atta mitai da ne
It’d seem this also served as a hotel for national celebrities and VIPs

GV:
この能力規模...以前戦った時はここまでじゃなかったのに...
奪われたシアンの力で強化されているのか
Kono nouryoku kibou… Izen tatakatta toki wa koko made ja nakatta no ni…
Ubawareta Shian no chikara de kyouka sarete iru no ka
The scale of his ability… Wasn’t this powerful when I fought him… 
He’s surely powered up with the power he stole from Cyan

(Relief supplies)

GV:
これはいったい?
Kore wa ittai?
What’s this?

Xiao:
スキャンしたところ, 中身はすべり止めのコーティング剤だね
Sukyan shita tokoro, nakami wa suberidome no koutingu zai dane
I scanned it: this thing contains anti-sliding coating agent

GV:
すべり止めの...? なんでそんなものが?
Suberi dome no…? Nande sonna mono ga?
Anti-sliding…? Why is this thing here, anyway?

Xiao:
よく判らないけど...凍った路面は戦闘に不利だし, どうせなら使わせてもらうよ
キミなら, 避雷針(ダート)を打ち込んで電流を流せば, 操作出来るはずだ
Yoku wakaranai kedo… Kotta romen wa sentou ni furi dashi, douse nara tsukawasete morau yo
Kimi nara, hiraishin (daato) wo uchikonde denryuu wo nagaseba, souse dekiru hazu da
Dunno either! But this ground is bad for battling: let’s make use of this gift horse 
You should be able to operate it by shooting lightning rods (Darts) into it

GV:
これは助かるな...
Kore wa tasukaru na…
How useful…

Xiao:
すべり止めの効果は一定時間で切られるから注意してね
効果を持続させたかったら, もう一回塗布(とふ)する必要があるよ
Suberidome no kouka wa ittei jikan de kirareru kara chuui shite ne
Kouka wo jizoku saseta kattara, mou ikkai tofu suru hitsuyou ga aru yo
The anti-sliding will wear out after a while so be careful
If you want it to continue for longer, spray yourself again

(Icicles)

Cyan:
空中に... つらら?
Kuchuu ni… tsurara?
Icicles… in mid-air? 

GV:
これも, ヤツの第七波動(セブンス)の影響か
うまくやれば, つららを足場にして上まで登っていけそうだ
Kore mo, yatsu no dai nana hadou (sebunsu) no eikyou ka
Umaku yareba, tsurara wo ashiba ni shite ue made nobotte ike sou da
These are created by his 7th Wave (Sevens), I guess…
If I focus then maybe I can use these to climb upwards 

(Intruder)

Xiao:
GV, そこの登っていった先に, 建物が一部破壊された痕跡がある
さっきのすべり止めといい, 破壊の痕跡といい, もしかしたら...
GV, soko no nobotteitta saki ni, tatemono ga ichibu hakai sareta konseki ga aru
Sakki no suberi dome to ii, hakai no konseki to ii, moshikashitara…
GV, there are traces of a section having been destroyed further ahead 
That anti-sliding and the traces of destruction… Could it be that…?

GV:
ボク達以外に誰か来ている...ってことか
いったい誰が...?
Boku tachi igai ni dare ka kiteiru… tte koto ka 
Ittai dare ga…?
There’s someone else here… apart from us
Who could it be…?

(Gate Monolith)

Xiao:
ゲートモノリスを破ってホテル内に進むんだ
Geeto monorisu wo yabutte hoteru nai ni susumun da
Break the Gate Monolith and get into the hotel 


(Vs Acura)

Cyan:
この気配は... GV, 気をつけて! 誰か居る!
Kono kehai wa… GV, ki wo tsukete! Dare ka iru!
This feeling… GV! Watch out! There’s someone there!

(Acura appears)

GV:
アキュラ! お前もここに来ていたのか
Akyura! Omae mo koko ni kite ita no ka
Acura! You’ve also come here?

Acura:
それはこちらのセリフだ.ガンヴォルト今日こそ息の根を止めてやる
Sore wa kochira no serifu da. Ganvoruto… Kyou koso iki no ne wo tomete yaru
That’s what I should say. Gunvolt… Today I’ll finish you off once and for all

GV:
皇神(スメラギ)もエデンでもないキミと戦う理由はない...
シアンの一部...ミラーピースさえ返してくれれば, ボクはそれでいいんだ
Sumeragi mo Eden demo nai kimi to tatakau riyuu wa nai…
Shian no ichibu… Miraa piisu sae kaeshite kurereba, boku wa sore de iin da
I’ve got no reason to fight you: you’re neither Sumeragi nor Eden…
I only want you to give me back Cyan’s piece… That “Mirror Piece”… 

Acura:
世迷言を. 以前言ったはずだ. 貴様ら能力者はオレたち人類を脅かす害獣...相容れないとな!
Yomaigoto wo. Izen itta hazu da. Kisamara nouryousha wa ore tachi jinrui wo odokasu gaijuu… Aiirenai to na!
Talk about nonsense. I told you before. You Psychics are vermin that pose a threat to us humans… We can’t tolerate each other!

GV:
やはり彼と戦うしかないのか...!
Yahari kare to tatakau shika nai no ka…!
Like I feared… I’ll have to fight him…!

Acura:
全ての能力者, オレが駆逐する...!
Subete no nouryokusha, ore ga kuchiku suru…!
I’ll destroy all Psychics…!

(Begin Acura battle)

GV:
能力者とそうでない人... 共存の道だってあるはずだ!
なぜその可能性を放棄するんだ!
Nouryokusha to sou denai hito… Kyozon no michi datte aru hazu da!
Naze sono kanousei wo houki surunda!
There should be way for Psychics and those who aren’t to coexist! 
Why do you discard that possibility!

Acura:
道中に散々目に焼き付けたはずだ...凍てすいた都市を
ただ一人でこれを成す危険性, そんな連中と共存など出来りはずがあるまい
貴様は, 銃を持った...いや, 腕から銃を生やした者と, 手を取り合えというのか?
Douchuu ni sanzan me ni yakitsuketa hazu da… Itsuita toshi wo… 
Tada hitori de kore wo nasu kikensei, sonna renchuu to kyozon nado dekiru hazu ga arumai
Kisama wa, juu wo motta… Iya, ude kara juu wo hayashita mono to, te wo toriae to iu no ka?
You should’ve been impacted by the panorama of this frozen city… 
See how a single man did all of this… You pose danger. It’s impossible to co-exist with you Psychics… 
Are you saying I must work together with armed people… no, with people who can grow guns from the arms?

GV:
それは...!
Sore wa…
That’s…!

Acura:
皇神(スメラギ)の連中は制御可能だとのたまっているが...それが虚偽だということは
父の研究を受け継いだ, このオレが最も良く理解している
現に見ろ. 外国から来た害獣どもの暴走によって
皇神(スメラギ)も成すすべなく, この国は今, 危機に直面している
故に, オレはやらねばならん. 貴様ら危険生物の駆除をな
Sumeragi no renchuu wa seigyo kanou dato no tamtatteiru ga… Sore ga kyogi dato iu kotow a
Chichi no kenkyuu wo uketsuida, kono ore ga motto mo yoku rikai shiteiru
Gen ni miro. Gaikoku kara kita gaijuu domo no bousou ni yotte
Sumeragi mo nasu sube naku, kono kuni wa ima, kiki ni chokumen shiteiru
Yue ni, ore wa yareneba naran. Kisarama kiken seibutsu no kujo wo na
Those Sumeragi bastards tried to claim they could control this power… But I know it was but lies… 
I, inheritor of my father’s research, know that better than anyone else
Look at the reality. Vermin come from overseas run loose
Sumeragi is unable to stop them and this nation is facing a crisis
Therefore I MUST get rid of you: you’re dangerous creatures

GV:
それでもボクは, 人の可能性を...希望を信じている!
Soredemo boku wa, hito no kanousei wo… Kibou wo shinjiteiru!
However! I still believe in possibilities… In people… And in hope!

Acura:
お花畑が...手遅れになる前に刈り散らしてくれる!
Ohana batake ga… Teokure ni naru mae ni karichirashite kureru!
Flower beds… Must be reaped before it’s too late!

(Acura defated)

GV:
さあ, アキュラ. ミラーピースを渡すんだ
Saa, Akyura. Miraa piisu wo watasunda.
Alright, Acura. Give me the mirror piece

Acura:
アレはオレにとって必要な物だ. 渡すわけにはいかん...
Are wa ore ni otte hitsuyou na mono da. Watasu wake ni wa ikan…
I need that as well. I’m not going to give it to you…

GV:
くっ...逃げられたか...!
この街のこともあるし, 今は先を急ぐしかなさそうだな...
Kuu… Nigerareta ka…!
Kono machi no koto mo arushi, ima wa saki wo isogu shika nasa souda na…
Sh…! He ran away…!
I still need to help out this town: I better hurry on ahead…


(2nd half)

GV:
アキュラ...
彼とはまた, いずれどこかで会うかもしれない...
そんな予感がする—
Akyura…
Kare to mata, izure doko ka de au kamo shirenai…
Sonna yokan ga suru…
Acura…
Maybe we’ll meet again somewhere else…
I’ve got that hunch…

(Tenjian’s power)

Tenjian:
やはり来たか, ガンヴォルト. これは餞別だ
Yahari kita ka, Ganvoruto. Kore wa senbetsu da.
So you’ve come, Gunvolt. This is a parting gift.

GV:
ヤツの第七波動(セブンス)...!
Yatsu no dai nana hadou (sebunsu)…!
This is his 7th Wave (Sevens)…!

(Corridor freezes)

Cyan:
また凍った!
Mata kotta!
It’s frozen again!

GV:
脅しのつもりかもしれないが...
こんなイリュージョンでボクを止められるものか...!
Odoshi no tsumori kamo shirenai ga…
Konna iryuujon de boku wo tomerareru mono ka…!
Maybe he’s trying to threaten me yet…
This illusion can’t stop me…!

(Siren room) 

GV:
連中の警備システムか...!
Renchuu no keibi shisutemu ka…!
A security system they set up…!

Cyan:
負けないで, GV!
Makenai de, GV!
Don’t lose, GV!

(Outside)

Xiao:
凍結の第七波動(セブンス)... 始めてGVが戦った時はここまで強力じゃなかったはずなのに...
Touketsu no dai nana hadou (sebunsu)… Hajimete GV ga tatakatta toki wa koko made kyouryoku ja nakatta hazu na no ni…
This freezing 7th Wave (Sevens)… When firstly fought him, GV, he wasn’t this powerful… 

GV:
向こうも確実に力をつけている. それも, シアンから奪った力で...
Mukou mo kakujitsu ni chikara wo tsuketeiru. Sore mo, Shian kara ubatta chikara de…
The enemy has powered up, too. Using the power stolen from Cyan…

Cyan:
GV...

GV:
絶対に取り戻す...シアンの力...!
Zettai ni tori modosu… Shian no chikara…!
I’ll get Cyan’s power back: no matter what happens…! 

(Block)

GV:
このブロック... 壊せそうにないな
つららの足場を登っていくしかなさそうだ
Kono burokku… Kowase sou ni nai na
Tsurara no ashiba wo nobotte iku shika na sa sou da
This block doesn’t seem like it can be broken
Guess I’ll have to climb upward using the icicles as platforms

(Ice engraving) 

Cyan:
こんなにキレイな氷を...どうして悪いことに使うんだろう... 
昔, テレビで見た氷の彫刻はとてもキレイだと思ったけど
この凍ったホテルは...なんだか怖い
Konna ni kirei na koori wo… doushite warui koto ni tsukaun darou…
Mukashi, terebi de mita koori no choukoku wa totemo kirei dato omotta kedo
Kono kotta hoteru wa… nanda ka kowai
Makes you wonder why he’s using this pretty ice for bad things…
I used to think ice engravings like the ones I saw on TV some time ago were pretty… 
But this frozen hotel is… scary, even…

GV:
...そうだね
… Sou da ne.
… You’re right

(Gate Monolith)

GV:
ゲートモノリス... この奥にテンジアンがいるはずだ...!
Geeto monorisu… Kono oku ni Tenjian ga iru hazu da…!
A Gate Monolith… Tenjian is surely past this…!


(Vs Tenjian)

Cyan:
GV! いるよ,その先に...!
GV! Iru yo, sono saki…!
GV! He’s there, further ahead…!

(Tenjian appears)

Tenjian:
さすが海内無双の蒼き雷霆(アームドブルー)...
ここまで乗り込んでくるとは恐れ入ったよ
Sasuga kaidai musou no aoki raitei (aamudo buruu)…
Koko made norikonde kuru to wa osoreitta yo
As expected of the Azure Thunderclap (Armed Blue), this nation’s strongest man…
I am impressed that you’ve made it this far

GV:
今回は邪魔は入らない... 今度こそお前を倒す
そしてミラーピース(シアンのチカラ)は返してもらう!
Konkai wa jama wa hairanai… Kondo koso omae wo taosu
Soshite miraa piisu (Shian no chikara) wa kaeshite morau!
No-one will get in the way today… Today I defeat you!
And I’ll get back the “Mirror Piece” (Cyan’s power)! 

Tenjian:
一毛不抜. その執着...僕の剣で断ち切ろう
捲土重来. 前回と同じだとは思わないことだ
ゆくぞッ!
Ichimou fubatsu. Sono shuuchaku… Boku no tsurugi de tachikirou!
Kendo juurai. Zenkai to onaji dato omowanai koto da
Yukuzoo!
You are so selfish… I’ll cut off that tenacity you have with my sword!
I’m stronger than before. Don’t think things will go like last time
Let’s go!

(Begin Tenjian battle)

Tenjian:
その力があれば無能力者の排除も容温いとういうのに, キミはなぜ
フェザーを抜け, 能力者に牙剥くようなことをしているんだ?
Sono chikara ga areba munouryokusha no haijo mo tayasui to iu no ni, kimi ha naze
Fezaa wo nuke, nouryoku ni kibamuku youna koto wo shiteirunda?
Your strength would allow you to easily get rid of all Non-Psychics: so why did you
…quit Feather and defy us Psychics instead? 

GV:
第七波動(セブンス)なんて関係ない! 同じ人間だ! お前こそ, なぜ区別する!
Dai nana hadou (sebunsu) nante kankei nai! Onaji ningen da! Omae koso, naze kubetsu suru!
The 7th Wave (Sevens) hardly matters! We’re all humans! Speak for yourself: why do you discriminate!

Tenjian:
僕の故郷では, 能力者は追害の対象...無告之民だった
親に捨てられ, 住む場所もなく, 道を歩けば石を投げられた
やがて僕は空腹のあまり倒れた... その時はお優しい無能力者が食べ物を分けてくれた
Boku no kokyou dewa, nouryokusha wa tsuigai no taisho… Mukoku no tami datta
Oya ni suterare, sumu basho mo naku, michi wo arukeba ishi wo nagerareta
Yagate boku wa kuufuku no amari taoreta… Sono toki wa oyashii munouryokusha ga tabemono wo wakete kureta
In my hometown… Psychics are object of discrimination… We were helpless folk… 
My parents abandoned me, I had nowhere to live and when I walked the roads people threw stones at me…
I eventually collapsed from starvation… And then a VERY kind Non-Psychic gave me some of their food…

GV:
ならばどうして!
Naraba doushite!
Well then, why…!

Tenjian:
その食べ物は毒が仕込んであったんだ. まさに... 九死一生
さすがに悟ったよ. 不倶戴天. 能力者と無能力者は手を取り合えない
Sono tabemono wa doku ga shikonde attan da… Masa ni… Kyuushi isshou
Sasuga ni satotta yo. Fugu gaiten. Nouryokusha to munouryokusha wa te wo toriaenai
That food was poisoned. It was indeed a narrow escape from the jaws of death!
And so I realized… that we’re irreconcilable foes. Psychics and Non – Psychics can’t work together… 

GV:
違う... 第七波動(のうりょく)を持たない人全てがそんな心無い人じゃない
ボクは知っている... オウカを... 偏見を持たず接してくれる人を!
Chigau… Dai nana hadou (nouryou) wo matanai hito subete ga sonna kokoronai hito ja nai
Boku wa shitteiru… Ouka wo… Henken wo motazu sesshite kureru hito wo!
That’s wrong… Not at all people who don’t have a 7th Wave (Ability) are that heartless…
I know someone… Ouka… who connected with me without any prejudices! 

Tenjian:
それこそ人間の一部じゃないか? 僕はキミほど無能力者を信じることは出来ない...
人は, 自分と違う物を受け入れることは出来ない...それは人類(せんそう)の歴史が証明している
弱肉強食. これは, 僕ら能力者(しんじんるい)により旧人類の淘汰なんだ
Sore koso ningen no ichibu ja nai ka? Boku wa kimi hodo munouryokusha wo shinjiru koto wa dekinai
Hito wa, jibun to chigau mono wo uke ireru koto wa dekinai… Sore wa jinrui (sensou) no rekishi ga shoumei shiteiru
Yakuniku kyoushoku. Kore wa boku nouryokusha (shin jinrui) ni yori kyuu jinrui no touta nanda
Isn’t that a tiny fraction of humans, anyway? I can’t believe in Non – Psychics as you do…
Humans can’t tolerate things different to them… Look at the history of humans (war)… History demonstrates that…
Survival of the strongest. We Psychics (new humans) will eradicate the old humans!

GV:
アキュラもお前も, どうしてそんなに頑ななんだ!
迸しれ! 蒼き雷霆(アームドブルー)よ! 憎しみに凍てつき魂を溶かしつくせ!
Akyura mo omae mo, doushite sonna ni katakuna nanda!
Hotobashire! Aoki raitei (aamudo buruu) yo! Nikushimi ni itetsuki tamashii wo tokashitsukuse!
Why are you and Acura so stubborn!
Surge out! Azure Thunderclap (Armed Blue)! Melt down the soul frozen with hatred!

(Tenjian defeated)

GV:
ミッション完了...
Misshon kanryou…
Mission completed…

Xiao:
GV... ボクは信じているよ. 第七波動(セブンス)を持たない人と, 持つ人全てが
いつか, キミとオウカみたいに手を取り合って笑いあえる日が来ることを...
GV… boku wa shinjiteiru yo. Dai nana hadou (sebunsu) wo motanai hito to, motsu hito subete ga
Itsu ka, kimi to Ouka mitai te wo toriatte warai ageru hi ga kuru koto wo…
GV… I believe on what you said. That all people, regardless of having a 7th Wave (Sevens) or not…
…will, one day, work together and laugh together… Like you and Ouka…

GV:
ありがとう... シャオ
Arigatou… Shao
Thank you… Xiao

Cyan:
...

[Translation by Nubs]

Xiao :
노면이 얼어 있어서 미끄러울 거야. 평소보다 신중하게 가야 해.
The road’s frozen and it’s gonna be slippery. Gotta be more careful than usual.

Cyan :
GV, 조심해…
Be careful, GV.

(some lamps later)

Monologue :
이 나라에서 손꼽히는 고급 호텔… 지금은 얼음의 성으로 변했군.
One of this nation’s highest-class hotel… is just a castle of ice now.

Xiao :
이곳은 국내외 저명 인사와 권력자들이 애용하는 호텔이었던 모양이야.
Looks like we’re in what used to be a hotel loved by celebrities and VIPs worldwide.

Monologue :
능력의 규모가… 예전에 싸웠을 때는 이 정도가 아니었는데… 시안에게서 빼앗은 힘으로 강화한 건가.
The magnitude of his Seventh… I don’t remember it this strong last time I fought him. Did he power
himself up with Cyan’s stolen power?

GV :
이건 뭐지?
…What’s this?

Xiao :
스캔한 결과, 내용물은 미끄럼 방지용 코팅제 같아.
Scan indicates that some kind of anti-skid coating agent is inside.

GV :
미끄럼 방지…? 왜 그런 게 있지?
Anti-skid? Why is it here even?

Xiao :
잘은 모르겠지만… 얼어붙은 노면은 전투에 불리하니까 어차피 사용해야 해.
네 피뢰침을 쏴서 전류를 흘려 넣으면 조작할 수 있을 거야.
Dunno… but frozen grounds are a huge disadvantage to us in battle, so we gotta use it.
Lock on to this machine with your darts, zap it, and you should be able to control it.

(White spray.)

GV :
이거 아주 유용하군…
Well, this is useful.

Xiao :
일정 시간이 지나면 미끄럼 방지 효과가 사라지니까 조심해. 효과를 유지하려면 다시 도포해야 해.
The anti-skid will fail in time, so be careful about that. If you want to keep your anti-skid, you
gotta re-apply it.

Cyan :
공중에… 고드름인가?
Icicles… floating in air?

GV :
이것도 놈의 세븐스 때문인가 보군.
That’s another work of his Seventh, all right.

Monologue :
잘하면 고드름을 발판 삼아 위로 올라갈 수 있겠어.
If done right I could step on these icicles and move upwards.

Xiao :
GV, 그곳을 올라가면 건물이 일부 파괴된 흔적이 있어.
아까 그 코팅제도 그렇고, 파괴 흔적도 그렇고 혹시…
GV, get up there and you’ll find some parts of the building destroyed.
Those coating machines back there, and now this destruction… Could this be?

GV :
우리 말고도… 누군가가 있다는 건가.
We might not be alone… Somebody else could be here.

Monologue :
대체 누가…?
But WHO…?

Xiao :
게이트 모노리스를 파괴하고 호텔 안쪽으로 들어가자.
Let’s break that Gate Monolith down and move deeper into the hotel.

Cyan :
이 기척은… GV, 조심해! 누군가가 있어!
This feeling…? GV, watch out! There’s someone in there!

GV :
아큐라! 너도 여기에 와 있었나.
Acura! Didn’t expect to see you being here as well.

Acura :
그건 내가 할 말이다. 건볼트… 오늘이야말로 숨통을 끊어 주마.
That’s my line, Gunvolt. Today is the day I take your life.

GV :
스메라기도, 에덴도 아닌 너와 싸울 이유는 없다… 시안의 일부… 미러 피스만 되찾는다면 난 더 바랄 게
없어.
You’re no Sumeragi or Eden. I have no reason to fight you. If I can just retrieve that piece of Cyan…
that Mirror Piece you’re holding, I want nothing else from you.

Acura :
웃기지 마. 전에도 말했지.
능력자는 우리 인류를 위협하는 짐승… 공존할 수 없다!
Enough nonsense already. I told you this earlier…
Adepts are beasts that threaten humanity. WE. CANNOT. COEXIST!

Monologue :
역시 싸울 수 밖에 없는 건가…!
I suppose there’s no other way but to fight this out. Just as I feared.

Acura :
모든 능력자를 내 손으로 없애 주마…!
I shall exterminate EVERY Adept BY MY HANDS!

GV :
능력자와 그렇지 않은 사람이… 함께할 방법도 있을 거야! 어째서 그 가능성을 포기하는 거지!
There HAS to be a way Adepts and non-Adepts can coexist! Just why are you trying to throw all
the possibilities away!?

Acura :
오면서 똑똑히 봤을 텐데… 얼어붙은 도시를… 혼자 힘으로 이런 위험한 짓을 벌이는 놈들과 공존할 수
있을 리가 없지!
네놈이라면 총을 든… 아니, 팔에서 총이 자라는 자와 손을 맞잡을 수 있겠나?
Have you not seen this frozen city on your way here? Just one Adept was enough for this
catastrophe. No way humans can coexist with you!
Do you think you can even try to befriend a gunned m… No. A man who grows weapons out of
his arms!?

GV :
그건…!
That’s…!

Acura :
스메라기 놈들은 제어 가능한 힘이라고 주장하지만… 그게 거짓이라는 사실은 아버지의 연구를 이어받은
내가 가장 잘 알고 있다.
똑똑히 봐라. 바다 너머에서 온 짐승들의 폭주에 스메라기마저 꼼짝없이 당해 이 나라는 지금 위기에
빠져 있어. 그래서 내가 해야만 한다. 네놈 같은 위험 생물들을 제거해야 해.
Sumeragi claims that Seventh can be under control… But I KNOW that claim to be false, for I have
succeeded my father’s research!
Take a look for yourself. Demons who have arrived from overseas are running amok, knocking even
Sumeragi out, pummeling this nation to its crisis. So that is why I must do the dirty work. I must cull
out all the hazardous life forms that you are!

GV :
그래도 나는 인간의 가능성을… 희망을 믿어!
But I still believe in humanity’s possibility…. In hope!

Acura :
너무 늦기 전에… 그 꽃밭을 헤집어 주마!
What a flower garden on that little brain of yours… I will scatter it to dust before it’s too late!
Nothing much can be said about Copen Battle. Especially when his Bullit Dash can be just evaded by
prevasion.
Other than that, all he does is shooting these slow laser beams. Or that Reload Stomp.

GV :
자, 아큐라. 미러 피스를 내놔.
Alright, Acura. Now. Hand over that Mirror Piece.

Acura :
그건 내게도 필요한 물건이다. 내놓을 수 없지…
I need it for my own reasons as well. Like hell would I ever give it to you.

GV :
크윽… 도망쳤군…!
Damn it. He got away!

Monologue :
이 도시가 걱정되니 지금은 서둘러 갈 수밖에 없겠어…
…But before him. I’m worried about this city. For now, we gotta hurry and push onward.

Monologue :
아큐라… 그와는 언제 어디선가 다시 만날 것 같군… 그런 예감이 들어…
Acura… I have a feeling that I’m gonna run into him soon enough. At least, that’s what my guts are
telling me.

Tenjian :
역시 왔군, 건볼트. 이건 작별 선물이다.
Ah, Gunvolt. You have arrived, as expected. Take a small parting gift from me.

GV :
놈의 세븐스야…!
It’s the enemy Seventh!

Cyan :
또 얼어붙었어!
It froze again!

Monologue :
위협하려는 생각 같은데 이런 눈속임으로 날 막을 순 없어…!
I think he’s trying to threaten me. But this illusion can’t stop me!

(Sirens.)

GV :
놈들의 경비 시스템인가…!
It’s Eden’s security system!

Cyan :
지면 안 돼, GV!
You can’t lose now, GV!

Xiao :
동결의 세븐스… GV 랑 처음 싸웠을 때는 이렇게까지 강력하지 않았는데…
This freezing Seventh… It wasn’t this powerful back on your first encounter…

GV :
상대도 확실히 실력을 길렀어. 그것도 시안에게서 빼앗은 힘으로…
Our opponent did power up then. With the power he stole from Cyan.

Cyan :
GV…

Monologue :
반드시 되찾겠어… 시안의 힘…!
I WILL take Cyan’s stolen power back!

(Required : Prism Break.)

Monologue :
이 블록… 부술 수 없겠는데. 고드름 발판을 타고 올라가는 수밖에 없겠어.
I… won’t be breaking this block. Gotta step on those icicles and climb my way up.

Cyan :
이렇게 아름다운 얼음을… 왜 나쁜 일에 쓰는 거야…
옛날에 TV 에서 본 얼음 조각은 너무나도 아름다웠는데 이 얼어붙은 호텔은 왠지… 무서워.
How’d they ever think of using this beautiful ice on bad stuff…?
When I saw an ice sculpture on TV, it was really pretty. But this frozen hotel? It’s… just frightening.

GV :
동감이야.
I feel you, Cyan.

Monologue :
게이트 모노리스… 이 안에 텐지안이 있어…!
This Gate Monolith… Tenjian should be past here!

Cyan :
GV! 저 앞에 있어…!
There he is, GV! Dead ahead!

Tenjian :
역시 무적의 푸른 뇌정… 여기까지 쳐들어오다니 아주 놀랍군.
I should have expected nothing less from the invincible Armed Blue… It’s quite astounding that you
made it here.

GV :
이번에는 방해받지 않을 거다…
반드시 널 쓰러뜨리겠어. 그리고 미러 피스, 시안의 힘을 되찾겠다!
This time, there won’t be any obstacles.
I WILL take you down. And I’m taking your Mirror Piece, that fragment of power you stole from Cyan!

Tenjian :
일모불발(一毛不拔). 그 집착, 내 검으로 끊어 주마.
Such selfishness… Let me slice through your obsession with my blade.

天繼安 :
권토중래(捲土重來). 지난번과 같으리라고 기대하지 않기를… 간다!
My powers have doubled since our last encounter. Do not think it will be the same as before. Here I go!

-STRIKE-

Tenjian :
그 힘만 있으면 무능력자 제거도 쉬워질 텐데 어째서 너는 페더를 나와서 능력자들과 맞서는 거지?
With such strength, deleting the non-Adepts would be easier. So why have you left FEATHER, only to
stand against Adepts?

GV :
세븐스 따위는 상관없어! 같은 인간이야! 너야말로 왜 구분하지!
Sevenths don’t matter! We’re all humans! Why are YOU trying to divide!?

Tenjian :
내 고향에서 능력자는 박해와 핍박의 대상이였다. 부모에게는 버림받고 살 곳도 없어 길을 걷노라면
돌멩이가 날아왔지.
이윽고 나는 굶주림에 쓰러졌고 어느 착한 무능력자가 내게 음식을 줬다.
Where I was born, Adepts were being persecuted everywhere. Parents abandon Adept children, the
abandoned are without home, and when we are walking down the road, everyone threw rocks at us.
Soon, I fell down by hunger… And then, a kind non-Adept gave me food.

GV :
그런데 어째서!
THEN WHY!?

Tenjian :
그 음식에는 독이 들어 있었다. 그야말로… 구사일생(九死一生).
그리고 깨달았지. 불구대천(不俱戴天). 능력자와 무능력자는 손잡을 수 없다고.
That food was poisoned. I barely escaped death that day.
And I realized one thing. We, are natural enemies. Adepts and non-Adepts can NEVER coexist.

GV :
아니… 능력이 없는 사람 모두가 그런 나쁜 사람은 아니야.
난 알고 있어. 오우카를… 편견 없이 대해 주는 사람을!
No. Not everyone without Seventh are as heartless as you speak.
I know one person. A person who won’t have prejudice on others… Ouka!

Tenjian :
그거야말로 극히 일부 아닌가? 난 너처럼 무능력자를 신뢰할 수 없어…
인간은 자신과 다른 자를 받아들이지 못해… 인류의 역사가 그것을 뒷받침하지.
약육강식(弱肉强食). 이건 새로운 인류인 능력자들이 구 인류를 도태시키는 것.
Isn’t THAT just a mere fraction of humanity? I just can’t trust non-Adepts as much as you ever do.
Humanity cannot accept what is different from them… Their entire history is the testament of this.
The strong, shall cull out the weak. This is eradication of the old humanity by the new
humanity… Adepts!

GV :
아큐라도, 너도 왜 그렇게 고집을 부리는 거야!
솟구쳐라! 푸른 뇌정이여!! 증오에 얼어붙은 영혼을 녹여 버려라!
Acura and you alike, why are you so god damn stubborn!?
Oversurge! Armed Blue!! Bring the thaw to this soul frozen by hatred!

(Tenjian defeated)

GV :
미션 완료…
Mission complete…

Xiao :
GV… 난 믿고 있어. 세븐스가 없는 사람과 있는 사람 모두가… 너와 오우카처럼 언젠가 손을 맞잡고 웃을
수 있는 날이 올 거라고…
GV… I’ll tell you what I believe in. I believe, that some day, those with and without Seventh, would
hold hands of each other and smile, like you and Ouka.

GV :
고마워… 샤오.
Thanks… Xiao.

Cyan :
……

Battle Voices and Skill Chants[]

Tenjian[]

Event English Romaji Japanese
Shadow Ice Cut Ha! There! Ha! Haa! Seii! Haa! はっ! せいっ! はっ!
Ice Chakram Ha! Gotcha! Haa! Soko daa! はっ! そこだっ!
Freeze Splitting Slash Take this! Hah! Two halves, one slash! Hmph! Go! Mairu! Haaa! Ittou ryoudan!
Funn! Yuke!
喰らえ! はぁっ!一刀両断!
ふんっ! ゆけ!
Permafrost Turn all to ice... Permafrost! Itetsuke… Ouru furiizu! 凍てつけ…
オールフリーズ!
Frigid Blossom I take it you're ready for this? Frigid Blossom!
Hah... This is what cool-headed looks like... There!

(Caught) This is it... Slash!
Kakugo wa ii ka? Hyōka Setsudan!!
Haa… Shin no reitetsu… Seaa!
(Caught) Owari da… Issen!
覚悟はいいか?氷華雪断ひょうかせつだん
はぁぁ… 真の冷徹… せあぁ!
(Caught) 終わりだ… 一閃!
1st Phase Down What...!? Nanii!? 何っ!?
2nd Phase Down What... power... Kono… chikara wa… この…力は…
Defeated ...!? Ugh... Zon... daaaa...!! Uguaa!? Uuu...!? Pan… teeraaaa!! ぅぐあっ!? うぅっ…
パン…テーラぁぁあ!!

Frigid Blossom:

Strike down cold petals
On a plain of perfect white
With this frosted blade
FRIGID BLOSSOM

白闇に舞う冷氷花弁
地に墮つる間もなく斬り捌く
絶対零度 一刀両断
氷華雪断ひょうかせつだん

Frozen icy petals which dance in the white darkness
They fall into the ground and are quickly cut loose
Absolute zero: Be cut in half
ICE FLOWER SNOW CUT (APPLE SEVERANCE)

하얀 어둠 속 흩날리는 얼음 꽃잎,
땅에 떨어질 틈도 없이 베어 버리는
절대 영도 일도양단
빙화절단
In the white darkness, the frigid blossoms dance.
They will be sliced away before they can ever reach the ground.
By the Absolute Zero, Everything will be cut in half!
FRIGID BLOSSOM SLICE

Navigation[]

Advertisement