FANDOM


Scripts

Copen: Data analysis complete. What is this...?

Lola: Huh? That's the location?

Kohaku: Hey guys, what's going on?

Copen: We've identified the secret location of the Butterfly Effect.

Kohaku: Really?! Congratulations, you finally found it! So, where is it?

Copen: It turns out--

Jin: Everyone! Get outside right away!

Kohaku: What happened, Jin?

Jin: Sumeragi!! They're here!!

Lola: You gotta be kidding me!!

Lola: Whoa! What in the world?!

Kohaku: It's a gigantic...Lola?

Lola: I don't look anything like that!!

Maria: I'm scared...

Kyota: Did they find our secret base?!

Demerzel: "THIS IS AN ANNOUNCEMENT FOR ALL MINOS. I AM SUMERAGI'S UNIFIED SUPERVISORY AI, DEMERZEL. YOUR CONTINUED SURVIVAL WILL NOW COME TO AN END. A LARGE SCALE ATTACK WILL COMMENCE TO FACILITATE YOUR EJECTION. EFFECTIVE IMMEDIATELY, A NEW WEAPON IS BEING DEPLOYED TO ALL AREAS OUTSIDE OF SUMERAGI-CONTROLLED WARDS. OUR NEW MECHA CANNOT BE STOPPED. I WILL ENJOY WATCHING YOU SUFFER UNTIL THE VERY END."

Lola: Who the hell do they think they are?! They're sending those things all over the world?!

Jin: Impossible! That would mean we have nowhere to run!

Kohaku: They've finally come to wipe us out...

Copen: We'll never let them do that. Let's bust up that shoddy imitation, Lola!

Lola: That's what I'm talking about! I'm on it, Boss!

Kohaku: Please... Be careful!


Copen: Damn you... You twisted imposter... I will end this right here!

Lola Navi: This isn't an imitation. It looks nothing like me...
Lola Navi: Whoa! What's going on ?!
Lola Navi: Not on my watch! I'll protect you, Boss!

Copen: Thanks, Lola. You bailed me out.

Lola: Heh heh! There's no way some faker can show up the real deal! That thing said they were going all over the world, right? When they find out about this, we're gonna have more company...

Copen: ...... Then our only choice is to go on the offensive.

CLEAR

Kohaku: Are you okay?! Are you hurt?!

Copen: We're fine. Now listen up; I have a plan.

Maria: A plan? What is it?

Copen: We'll find and destroy the Sumeragi AI, Demerzel.

Jin: Yeah... Destroying the supervisory AI should bring the Sumeragi attack vehicles to a halt. But, how exactly are you going to find Demerzel?

Lola: Actually, we already know where it is. I found something inside the data that held the location of the Butterfly Effect. Maybe it was a coincidence, but there was also data with the name "Demerzel."

Copen: Both the Butterfly Effect and the supervisory AI are inside that Sumeragi building we infiltrated: Building 13. They were right under our noses.

Kyota: But bro, ever since you broke in there, they've upped the security like crazy! That train you rode in on the first time isn't even running anymore.

Copen: This is our only hope. We have to do it. The Butterfly Effect was my goal all along.

Kohaku: ...

Kohaku: In that case, I'm going too!

Lola: Kohaku?!

Jin: That's insane! We're just normal people... We can't possibly hope to fight like Mr. iX.

Kohaku: I can at least create a distraction! There are some guns and ammo that the adults left behind! I don't want to helplessly stand by and watch someone I care about die again!

Jin: Kohaku...

Kyota: Okay, I'm goin' too! Even if we just wait around here, it won't keep us safe from those things. I'd rather help our bro iX!

Maria: Me too... I'm gonna go too! If it's just Kyota going I'd get worried about Kohaku, that's all.

Jin: I can't believe you two. However, you're not mistaken. Since Mr. iX fended off their last attack, I'm afraid this location will be targeted. This is a really dire situation, so we have to bet everything on this.

Kohaku: That's right! Let's do this together! If we want to have a future, we gotta fight for it! We've had enough of getting pushed around and hiding in the shadows!

Lola: You guys...

Copen: You have to run away at the first sign of danger. Understood?

Kohaku: Right! Oh, Copen! This is for you.

Kohaku: This was my sister's pendant. It was one of her most treasured possessions. I've been holding onto it ever since--But, I want you to have it. I'm sure it will protect you!

Copen: That you... I'll take good care of it.

Kohaku: Hey, Copen... Let's make it through this alive, okay?

Copen: Of course...I promise.

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.